Урок литературы в 9 классе: «Созвучие — Үндестік»
Сатимова Баян Каиргельдиновна, учитель русского языка и литературы, учитель высшей категории, Кишкенекольская средняя школа № 2 с пришкольным интернатом, село Кишкенеколь, Уалихановский район, СКО |
Цель: углубить интерес учащихся к урокам русской литературы, приобщить их к ценностям мировой литературы.
Оборудование: портреты Крылова,
Форма урока:
Ход урока:
1.Организационый момент
2.Выступление учащихся, чтение стихов, анализ.
1.Поэтическое дарование Абая Кунанбаева берет начало из трех источников: древней казахской культуры, лучших образцов восточной культуры и русской, а через нее и мировой культуры. О том, как питала творчество Абая русская культура, как дружила его муза с самыми талантливыми русскими поэтами, и поговорим мы сегодня.
2.Созвучие… Оно во всем. В природе. В музыке. В поэзии. В возвышенных порывах и в благородных страстях. В людских сердцах. В человеческой речи существует созвучие духа. Созвучие таланта. Единство разноязычия.
3.Абай и Крылов.
а) Абаю, великому просветителю и филосорфу, хотелось дать казахской молодежи наглядное представление о глупости и жадности, трусости и грубости, чванстве и высокомерии. Поэтому он и обратился к творчеству великого русского баснописца
б) И заговорили в степи
3.Инсценировка, чтение на русском и казахском языке
«Ворона и лисица», «Стрекоза и муравей», «Музыканты»
Вопрос к классу:
— О каких сторонах человеческой натуры идет речь?
— Какаво значение басен?
— Что осуждает поэт?
А) Не только своими мыслями, стихами Абай был близок великому Пушкину. Их объединяло и то, что у колыбели их поэтического таланта стояли умудренные жизнью добрые женщины, владевшие красотой народной речи, знавшие фольклор и сумевшие передать это богатство своим воспитанникам.
Б)У
(инсценировка 1 гл. 1 т. Роман Мухтара Ауэзова — «Путь Абая»)
— И Арина Родионовна, и бабушка Зере получили своих воспитанников чувствовать красоту земли в разные времена года, красоту поступков и человеческих отношений.
Абай «Күз», «Қыс» Сравнительный анализ.
Созвучны пушкинским и многие стихи Абая о самом замечательном и священном чувстве человека — любви.
Оба поэта любили в своей жизни прекрасных женщин, оба воспели любовь в своих стихах. (чтение стихов)
Самыми любимым произведением Абая был роман А.Пушкина «Евгений Онегин» Переводами из романа «Евгений Онегин» являются семь стихотворных произведений Абая.
Чтение: «Письмо Татьяны». Ответ Онегина.
Абай — Лермонтов — Гете.
— Абаю очень хотелось познакомить казахских читателей со стихами своего любимого поэта Лермонтова. И он создал это с блеском и совершенством. В
— Произведения великого русского поэта переведены Абаем блестяще, с подлинным поэтическим жаром, с проникновением в содержание и форму. Через Лермонтова Абай приобщился и к немецкой культуре, поэзии. Речь идет о знаменитом стихотворений «Горные вершины». Великий немецкий поэт
/Чтение стих. Гете на немецком языке/
Переводя стихотворение Лермонтова, Абай вспомнил, как любил он вечерние часы в урочище Жидебай, когда затихают дневные шумы и голоса, когда остаешься наедине со Спепью и Космосом, когда приходят в голову и просятся на бумагу мысли. Текст перевода получился полностью созвучным мыслям, чувством и настроениям поэта.
/Абай «Қараңғы түнде»/
— Абай не только перевел «Ночную песнь странника» на казахский язык, но и сочинил к ней музыку, тягучую, широкораспевную, величавую. /поют песню/
— Из воспоминаний А. Нурпейсова «Было это в Париже накануне рождественских праздников. После
«Неужели это сочинил казах?» — удивился
— А мелодия вроде европейская…
— Счастливой оказалась судьба у гетевского странника. Его ночную песню услышали и подхватили великие поэты Лермонтов и Абай, бережно, с любовью донес каждый до своего народа. И теперь, через века и расстояния, плывет она над степью, над долинами и увалами гор, славя мир и тишину, обещая всем странникам на земле желанный покой.
Итог урока: Что узнал?
Домашнее задание: написать эссе
- 13562 просмотра