Урок русской литературы в 7 классе: «Новелла П. Мериме «Матео Фалькони» и повесть Н. Гоголя «Тарас Бульба»
Копбергенова Куляим Тюлегеновна учитель русского языка и литературы высшей категории, стаж работы 32 года. ШГ № 17 г. Астана |
Цель:
1. Учащиеся познакомятся с исторической и биографической справкой для более глубокого понимания новеллы; постараются выявить нравственные проблемы, сближающие новеллу Мериме и повесть Гоголя;
2. Будут развивать умение сопоставлять героев литературных произведений, выражая свое отношение к их поступкам, умение анализировать, строить монологические высказывания, выделять компоненты художественного мира произведения;
3. Формировать индивидуальную оценку образов; их эмоционального восприятия; развивать такие нравственные чувств, как сопереживание, терпимость к чужим мнениям, поступкам, понимание их.
Ожидаемые результаты:
1. Активность учащихся на всех этапах урока, умение слушать, работать в группе, высказывать свое мнение, проявлять терпимость к другому мнению;
2. Вызвать познавательный интерес к истории и литературе, чувства сопереживания, стремление к самообразованию и самовоспитанию, ответственность за свое поведение;
3. Написание эссе «Письмо из 21 века»
Используемые технологии
1. Технологии на основе личностной ориентации педагогического процесса;
2. Развивающее обучение;
3. Стратегии проекта «Развитие риторического мышления»
Ход урока
I. Фаза вызова интереса
1. Вступительное слово учителя.
— Сегодня мы проведем урок внеклассного чтения по новелле П. Мериме «Матео Фальконе» и сопоставим её с повестью Гоголя «Тарас Бульба». — Вы когда-нибудь слышали о П. Мериме? А как вы думаете, могли ли быть знакомы П. Мериме и Н. В. Гоголь?
2. Знакомство с биографической справкой: стратегия «Чтение с пометкой»
V — непонятно
? — возник вопрос
! — интересно
Проспер Мериме родился в Париже 28 сентября 1803 года. Отец и мать его были художниками. Будущий писатель уже с детских лет жил в атмосфере искусства. В годы обучения в колледже Мериме стал интересоваться философией просветителей XVIII века.
В 1823 году Мериме окончил юридический факультет Парижского университета. В1822 году произошло важное событие в жизни Мериме — знакомство с известным французским писателем Стендалем, перешедшее впоследствии в тесную дружбу.
Первое литературное выступление Мериме относится к 1825 году, когда вышел его сборник пьес под названием «Театр Клары Гасуль». Это собрание пьес писатель приписал вымышленной испанской актрисе Кларе Гасуль. В1827 году он выпускает также не выставляя своего имени сборник баллад под названием «Гюзла», выданный Мериме за сборник славянских баллад. К 20-м годам относится историческая драма «Жакерия», новеллы: «Таманго», «Взятие редута», «Матео Фальконе» и другие. В1829 году он издает свой исторический роман «Хроника времен Карла IX».
В 30-х годах написаны его новеллы «Этрусская ваза», «двойная ошибка», «Венера Илльская», «Исторические и литературные портреты».
40-м годам относятся новеллы «Коломба», «Кармен», «Арсена Гио» и другие. Из последних новелл Мериме следует назвать «Локис» (1869г). Мериме — мастер психологической новеллы. В центре его внимания внутренний мир человека, показ его внутренней борьбы, которая у героя Мериме всегда определяется столкновениями с обществом, с общественной средой, формирующей его характер.
В течение 20 лет, начиная с 30-х годов, Мериме был инспектором по охране исторических памятников. Важнейшие работы Мериме по истории искусств, такие как «Архитектура V-VI веков», «О французских памятниках», «Изящное искусство Англии» и другие выходят в 50-е годы.
Особый интерес представляют работы Мериме по русской литературе. Уже с 1849 года он настолько овладел русским языком, что мог переводить произведения русских писателей, таких как Пушкина, Лермонтов, Гоголь, Тургенев. Одновременно с этим он пишет ряд критических статей по русской литературе: «Николай Гоголь» (1851) «Александр Пушкин» (1869), «Иван Тургенев».
Творчество Мериме было высоко оценено русскими писателями: его переводили, о нем писали Пушкин, Жуковский, Гоголь, Григорович, Тургенев. Высокое реалистическое мастерство Мериме, а также его любовь к русской культуре и его заслуги в деле ее пропаганды во Франции были причиной того, что писатель в 1862 году был избран в почетные члены Общества любителей российской словесности.
Учащиеся работают индивидуально, в паре, в группе.
3 Ответы по группам. Итоги чтения.
II. Реализация целей урока
— Мы поняли, что П. Мериме является мастером новеллистического жанра. Одну из новелл вы прочитали дома. А теперь попробуем её сопоставить с повестью «Тарас Бульба»
1. Стратегия «Диаграмма Венна»
Вывод: и в том и в другом тексте предательство рассматривается как величайшее преступление, происходит столкновение отцовской любви, долга и чести.
2) Беседа по вопросам:
— Почему произведение Гоголя называется исторической повестью?
— Почему Н. В. Гоголь называет описанное время «жестоким веком»; «свирепым временем»?
3) Индивидуальное задание.
Учащийся представляет модель художественного пространства повести «Тарас Бульба»
— Можно ли сказать, что время, в котором происходят события новеллы, «жестокое, свирепое время»?
4) Чтение исторической справки по графопроектору.
Историческая справка
Двадцатые годы XIX столетия, к которым относится начало творческого пути Мериме, были в истории Франции мрачным временем Реставрации. После падения империи Наполеона I во Францию возвратились из изгнания представители бывшей королевской династии Бурбонов, знатное дворянство и аристократия церкви, которые ожесточенно преследовали сторонников революции XVIII века, наполеоновских офицеров и солдат.
Широкие слои населения испытывали острую ненависть к Реставрации, к возвратившимся Бурбонам, к дворянам-помещикам, к армии католического духовенства. Реставрация создала экономическую угрозу благополучию крестьянства, вернувшиеся дворяне требовали возвращения прежних земельных владении.
Стендаль и Мериме были близки к литературным кругам, оппозиционно настроенных к Реставрации
5) Учащийся представляет «Модель художественного пространства новеллы «Матео Фальконе»
Если пойти на северо-запад от Порто-Веккьо в глубь острова, то местность начнет довольно круто подниматься, и после трехчасовой ходьбы по извилистым тропкам, загроможденным большими обломками скал и кое-где пересеченным оврагами, выйдешь к обширным зарослям маки...
Дом Матео Фальконе находился в полумиле от маки...
... он, вскинув ружье на плечо, пошел по дороге в маки, приказав Фортунато следовать за ним...
6) Индивидуальное задание
Ученица представляет свой дневник двойной записи (ДДЗ)
Приметы времени |
Комментарии |
1. Если вы убили человека, бегите в маки Порто-Веккью, и вы проживете там в безопасности, имея при себе доброе оружие… Пастухи дадут вам молока, сыра и каштанов, и вам нечего бояться правосудия и родственников убитого… |
1. Это говорит о сочувствии корсиканцев сторонникам революции 18 века, наполеоновским офицерам и солдатам, испытывающим ненависть к Реставрации |
2. Дом Матео находился в полумиле от маки. Меткость, с которой он стрелял из ружья, была необычной даже для этого края, где столько хороших стрелков. Искусство владения оружием доставило Матео большую известность |
2. Только в военное время могли цениться люди за меткость и искусство владения оружием |
3. Дочери были удачно выданы замуж: в случае чего отец мог рассчитывать на кинжалы и карабины зятьев |
3. Зятья были на стороне Матео, разделяли его политические взгляды и всегда могли поддержать его |
4. Женщина с трудом шла, согнувшись под тяжестью мешка с каштанами, в то время как муж шагал налегке с одним ружьем в руках, а другим – за спиной, ибо никакая ноша, кроме оружия, недостойна мужчины. «Долг хорошей жены – во время боя заряжать ружье для своего мужа». |
4. Видимо, Матео никогда не расставался с оружием, чтобы в любую минуту защитить себя и свою семью |
5. – Дом предателя! Только человек, обреченный на смерть, мог осмелиться назвать Фальконе предателем. Удар кинжала немедленно отплатил бы за оскорбление, и такой удар не пришлось бы повторять. Однако Матео поднес только руку ко лбу, как человек, убитый горем. |
Оказаться предателем для Матео – самое страшное преступление, самый страшный грех. Видимо, в эту минуту он пожалел, что оставил сына надолго одного |
6. – Отец, пощади! Прости меня! Он шептал еще что-то; Матео вскинул ружье и, прицелившись, сказал:
Фортунато сделал отчаянное усилие, чтобы встать и припасть к ногам отца, но не успел. Матео выстрелил, и мальчик упал мертвый…
|
Сына, которого он так ждал, так любил, который был его единственным наследником и надеждой, Матео убивает собственными руками. Автор пишет об этом так спокойно, как о естественном поступке Матео, за которое его не осудят ни родственники, ни общество, ни даже мать. Вывод можно сделать один, что время, описанное в новелле, было очень жестоким, страшным, беспощадным, военным. |
7) Резюме учителя:
— Да это было жестокое время, когда отцы жертвовали своими сыновьями, ради высоких целей защиты Отечества, выживания этноса. Мера наказания за предательство была такой высокой, люди находились в экстремальных условиях, когда надо было делать выбор между долгом, честью и отцовской любовью. Писатели сумели показать традиции и безысходность ситуации, это и сближает разных авторов.
8) Беседа по вопросам:
— А какие уроки мы должны извлечь из истории и классических произведений?
— В наше время предательство считается преступлением?
— Какова мера наказания за предательство?
— Что нужно для того, чтобы страшные уроки не повторились?
— Нам нужен мир, мы должны быть толерантны. Долг каждого гражданина беречь мир, согласие, дружбу.
III. Рефлексия
— Я предлагаю вам написать эссе «Письмо из 21 века», адресованное одному из героев этих произведений: Тарасу, Матео Фальконе, Фортунатто, Андрию, Матери.
1. Стратегия «Авторский стул».
2. Заполнение оценочных листов.
3. Подведение итогов урока.
- 13652 просмотра